1 00:00:44,929 --> 00:00:48,139 Who is it? Tell me who is it? 2 00:00:48,655 --> 00:00:53,828 It is Debiru-Man, Debiru-Man 3 00:00:56,411 --> 00:00:59,516 He is called the traitor 4 00:01:00,034 --> 00:01:03,278 Gives up all he has to f'ight 5 00:01:03,759 --> 00:01:05,340 The arrow of Devil is the supersonic wave 6 00:01:05,758 --> 00:01:07,212 The ear of Devil is the ear of the hell 7 00:01:07,620 --> 00:01:09,201 The wing of Devil could fly 8 00:01:09,619 --> 00:01:11,073 The light wave of Devil is the heated light wave 9 00:01:11,548 --> 00:01:18,418 He has the power of Devil 10 00:01:18,728 --> 00:01:21,833 He is the hero of Justice 11 00:01:22,386 --> 00:01:24,406 Debiru-Man 12 00:01:24,553 --> 00:01:26,411 Debiru-Man 13 00:01:42,537 --> 00:01:44,534 My God, Lord Demon is calling us 14 00:01:50,021 --> 00:01:51,267 Brother 15 00:01:51,748 --> 00:01:52,693 Wake up 16 00:01:54,491 --> 00:01:56,788 Wake, Brother 17 00:01:57,234 --> 00:01:57,938 Brother 18 00:02:01,908 --> 00:02:02,612 I don't know how to deal with him 19 00:02:03,195 --> 00:02:04,002 O.K., one, two 20 00:02:04,313 --> 00:02:07,730 Here come the human beings they are attacking us 21 00:02:09,020 --> 00:02:10,197 The human beings? Where? 22 00:02:10,848 --> 00:02:12,810 Where are the human beings? 23 00:02:19,247 --> 00:02:20,054 I lied, Brother 24 00:02:20,772 --> 00:02:21,510 You lied? 25 00:02:21,856 --> 00:02:25,273 Lyamon, how could you trick your own brother? 26 00:02:25,649 --> 00:02:26,525 I am sorry, Brother 27 00:02:26,834 --> 00:02:28,415 I hear Lord Demon's calling 28 00:02:29,407 --> 00:02:30,584 What? Is he calling us? 29 00:02:31,271 --> 00:02:31,767 I know 30 00:02:32,219 --> 00:02:33,904 He wants us to beat Debiru-Man doesn't he? 31 00:02:34,352 --> 00:02:35,125 Yes, you are right 32 00:02:35,639 --> 00:02:36,481 I'm leaving 33 00:02:37,163 --> 00:02:38,548 Take care 34 00:02:39,195 --> 00:02:42,369 If you can't beat him you must tell me to help you 35 00:02:43,496 --> 00:02:44,535 No problem 36 00:02:46,036 --> 00:02:47,017 Listen carefully 37 00:02:47,154 --> 00:02:49,243 Our target is a human girl 38 00:02:49,389 --> 00:02:51,351 If you kill Mukimura Miki 39 00:02:51,488 --> 00:02:53,543 Debiru-Man will give up then we can solve all the problems 40 00:02:54,232 --> 00:02:55,548 I know, Lord Demon 41 00:02:56,535 --> 00:03:00,357 But Debiru-Man always stay with Miki to protect her 42 00:03:00,632 --> 00:03:01,508 Don't worry 43 00:03:01,648 --> 00:03:04,349 I will wait patiently When Debiru-Man isn't by her side 44 00:03:04,731 --> 00:03:05,908 I will kill her 45 00:03:06,085 --> 00:03:06,996 O.K., go to kill her 46 00:03:09,404 --> 00:03:12,071 (lyamon and Bou) 47 00:03:20,579 --> 00:03:21,455 Don't do that, Tone 48 00:03:26,879 --> 00:03:27,351 Ah? 49 00:03:31,993 --> 00:03:32,731 It hurts 50 00:03:34,194 --> 00:03:36,491 You do such a bad thing this is what you deserved 51 00:03:37,208 --> 00:03:38,211 It is so boring 52 00:03:38,935 --> 00:03:39,373 Wait for me, Tone 53 00:03:46,386 --> 00:03:47,389 What's the matter? Miki 54 00:03:48,689 --> 00:03:49,323 Nothing 55 00:03:50,314 --> 00:03:50,810 Let's go 56 00:04:05,893 --> 00:04:06,492 Am I too skeptical? 57 00:04:15,782 --> 00:04:16,924 Do you wake? Akira 58 00:04:17,814 --> 00:04:19,302 You leave without me You are so cruel. 59 00:04:20,388 --> 00:04:23,158 What are you talking about? Miki's waked you for several time 60 00:04:23,910 --> 00:04:26,611 I know, in order to apologize to you please go in the car f'irst 61 00:04:28,347 --> 00:04:28,750 Thank you 62 00:04:34,375 --> 00:04:36,026 Falling in love feels so good 63 00:04:37,085 --> 00:04:39,855 Ah? What should I do? 64 00:04:40,877 --> 00:04:41,719 That big boy is so poor 65 00:04:42,063 --> 00:04:44,152 I can drive you with my car 66 00:04:48,937 --> 00:04:50,045 Hurry up, harder 67 00:04:51,071 --> 00:04:52,144 Come on, hurry 68 00:04:54,322 --> 00:04:55,129 I feel so tired 69 00:05:00,418 --> 00:05:00,787 Goodbye 70 00:05:01,163 --> 00:05:01,496 See you later 71 00:05:07,293 --> 00:05:07,731 Good morning 72 00:05:08,411 --> 00:05:08,710 Good morning 73 00:05:09,224 --> 00:05:09,627 Good morning 74 00:05:11,188 --> 00:05:11,452 Good morning 75 00:05:12,576 --> 00:05:13,649 Ah, who is that girl? 76 00:05:16,979 --> 00:05:17,475 Who is she? 77 00:05:17,995 --> 00:05:18,398 Is she a transfer? 78 00:05:19,722 --> 00:05:22,157 What's the matter with you? She has been our classmate 79 00:05:22,635 --> 00:05:23,339 She is Iwami Momoko 80 00:05:24,158 --> 00:05:24,723 She is Iwami? 81 00:05:26,190 --> 00:05:26,824 Do you know her? 82 00:05:28,087 --> 00:05:30,488 Of course, Miki What's the matter with you? 83 00:05:33,337 --> 00:05:35,669 It is impossible Everybody is so strange 84 00:05:44,784 --> 00:05:45,626 Good morning, Miki 85 00:05:47,323 --> 00:05:47,795 Good morning 86 00:05:48,678 --> 00:05:50,363 The Ugly, you are more beautiful 87 00:05:50,880 --> 00:05:54,020 Be serious your last exam grade was so bad 88 00:05:56,095 --> 00:05:56,533 And next... 89 00:06:01,412 --> 00:06:03,097 The battle f'ield is waiting for me 90 00:06:03,546 --> 00:06:06,894 I will f'ight f'iercely with my naughty students today 91 00:06:13,130 --> 00:06:13,972 This idea is so poor 92 00:06:19,259 --> 00:06:20,298 Hey, I escaped 93 00:06:31,147 --> 00:06:32,220 It hurts 94 00:06:33,856 --> 00:06:35,172 Are there only these traps today? 95 00:06:45,438 --> 00:06:46,788 Is she really my classmate? 96 00:06:49,299 --> 00:06:51,966 Hey you, the one with flirting eyes 97 00:06:52,686 --> 00:06:52,950 Yes 98 00:06:53,735 --> 00:06:55,859 When did you transfer to this school? 99 00:07:00,746 --> 00:07:04,429 Yes, You have been my classmate for a long time 100 00:07:27,805 --> 00:07:30,333 Today you will die like the falling leaf, Miki 101 00:07:50,157 --> 00:07:51,403 I am so tired 102 00:07:52,054 --> 00:07:55,194 At this school I work so hard but the payment is too little 103 00:07:58,522 --> 00:07:59,260 Ah? 104 00:08:01,401 --> 00:08:02,612 Stop, hurry up 105 00:08:06,582 --> 00:08:07,147 It is strange 106 00:08:07,361 --> 00:08:08,873 We just began this class 107 00:08:10,375 --> 00:08:12,372 It is no important. Class dismiss 108 00:08:17,826 --> 00:08:18,599 I almost succeeded 109 00:08:27,037 --> 00:08:28,317 This is today's class 110 00:08:32,253 --> 00:08:33,569 Do we learn anything? 111 00:08:34,319 --> 00:08:35,970 I don't know I don't remember anything 112 00:08:40,584 --> 00:08:42,072 I don't know what to do I have to wail till tomorrow 113 00:08:49,593 --> 00:08:50,227 What's the matter? Miki 114 00:08:50,643 --> 00:08:53,241 You always eat your dinner Did something happen? 115 00:08:56,265 --> 00:08:56,864 You...? 116 00:08:57,687 --> 00:08:59,037 I don't know why, either 117 00:08:59,177 --> 00:09:01,947 I feel so weak that I want to sleep 118 00:09:04,562 --> 00:09:05,565 You are sick, I will call the doctor 119 00:09:11,945 --> 00:09:14,380 Help, the little boy this is kidnapping 120 00:09:14,823 --> 00:09:17,455 I don't treat any patient at night 121 00:09:17,905 --> 00:09:18,504 Help 122 00:09:23,459 --> 00:09:27,003 What do you think? If you don't treat her, I will kill you 123 00:09:27,489 --> 00:09:30,594 That..., she is O.K. 124 00:09:31,249 --> 00:09:33,072 Does she look like she is O.K.? 125 00:09:33,924 --> 00:09:34,905 When Miki is healthy 126 00:09:35,042 --> 00:09:36,554 Her eyes will be sparkling like stars 127 00:09:36,701 --> 00:09:38,928 Her cheeks will be as red as apples Everyone is so attracted by her 128 00:09:39,783 --> 00:09:40,382 How do you explain it? 129 00:09:41,341 --> 00:09:43,061 If she is not sick I don't know how to treat her 130 00:09:43,609 --> 00:09:46,622 It is impossible you must think carefully 131 00:09:47,301 --> 00:09:48,246 Now it is serious 132 00:09:48,622 --> 00:09:49,498 Yes 133 00:09:50,180 --> 00:09:51,565 Is there any problem? 134 00:09:51,805 --> 00:09:53,085 Yes 135 00:09:53,228 --> 00:09:54,647 Her right foot has the athlete's foot 136 00:09:55,294 --> 00:09:56,806 - Nonsense - It hurts 137 00:09:59,358 --> 00:10:01,690 I said I don't treat any patient at night 138 00:10:01,830 --> 00:10:02,603 It hurts 139 00:10:08,806 --> 00:10:10,457 Are you O.K.? I think you should take one day off 140 00:10:12,870 --> 00:10:16,044 It's O.K., I am not sick I can't absent from school 141 00:10:16,562 --> 00:10:16,895 O.K. 142 00:10:26,485 --> 00:10:27,119 I hate that. Enough 143 00:10:27,535 --> 00:10:28,677 I said you don't need to do that 144 00:10:30,988 --> 00:10:31,899 No laugh 145 00:10:39,828 --> 00:10:41,513 Ah? This one is so familiar 146 00:10:42,808 --> 00:10:45,406 I did see someone whose eyes are like hers. 147 00:10:48,802 --> 00:10:50,730 Who want to answer this question? 148 00:10:51,850 --> 00:10:52,761 Hudo, answer me 149 00:10:53,205 --> 00:10:55,640 Damn, he likes to call me 150 00:10:56,321 --> 00:10:58,006 Hudo, I mean you 151 00:11:01,096 --> 00:11:02,747 Why don't you answer me? Hudo 152 00:11:03,026 --> 00:11:03,902 Answer me 153 00:11:04,787 --> 00:11:07,823 Her eyes and mouth could imbibe the spirits of the human beings 154 00:11:08,886 --> 00:11:10,097 Answer me, Hudo 155 00:11:10,444 --> 00:11:11,217 Answer me 156 00:11:12,340 --> 00:11:12,778 No... 157 00:11:14,135 --> 00:11:15,011 Yes, she is lyamon 158 00:11:18,266 --> 00:11:20,933 He still refuses me directly even though I am his teacher 159 00:11:22,161 --> 00:11:22,691 Miki 160 00:11:25,107 --> 00:11:25,337 Damn 161 00:11:29,849 --> 00:11:30,079 Miki 162 00:11:34,624 --> 00:11:37,499 ~~The Devil~~ 163 00:11:46,037 --> 00:11:48,161 ~~ The Devil~~ 164 00:12:01,412 --> 00:12:02,080 It's lighting again 165 00:12:02,394 --> 00:12:03,848 It is so strange 166 00:12:03,986 --> 00:12:05,914 There is a lighting every week 167 00:12:08,457 --> 00:12:08,987 This lighting is so close 168 00:12:11,369 --> 00:12:13,839 We should prepare f'irst 169 00:12:18,888 --> 00:12:19,384 Wait, lyamon 170 00:12:21,055 --> 00:12:22,094 Debiru-Man 171 00:12:27,455 --> 00:12:27,719 Damn it 172 00:12:35,144 --> 00:12:36,933 Damn, this guy is so sneak he is hiding from me 173 00:12:40,224 --> 00:12:41,227 The arrow of Devil 174 00:13:00,340 --> 00:13:02,268 lyamon, let Miki recover her health 175 00:13:04,066 --> 00:13:05,612 I don't care these 176 00:13:08,401 --> 00:13:08,700 Take that 177 00:13:18,696 --> 00:13:19,942 Don't belittle me 178 00:13:20,593 --> 00:13:22,751 I will do my best now 179 00:13:34,444 --> 00:13:34,674 lyamon 180 00:13:35,663 --> 00:13:36,228 lyamon, show yourself 181 00:13:49,040 --> 00:13:49,304 There she is 182 00:13:53,510 --> 00:13:54,040 Damn 183 00:13:55,035 --> 00:13:55,911 The arrow of Devil 184 00:14:08,615 --> 00:14:10,473 Help me, Brother 185 00:14:11,392 --> 00:14:12,811 Help me 186 00:14:15,998 --> 00:14:17,452 Brother 187 00:14:19,249 --> 00:14:20,761 Brother 188 00:14:23,889 --> 00:14:27,099 Help me, Brother 189 00:14:30,222 --> 00:14:31,225 lyamon 190 00:14:31,712 --> 00:14:32,485 Brother 191 00:14:32,999 --> 00:14:35,943 I am coming, hang on 192 00:14:41,025 --> 00:14:41,497 lyamon 193 00:14:42,245 --> 00:14:43,561 If you don't want to get hurt 194 00:14:43,700 --> 00:14:46,436 Tell me how could Miki recovery her health 195 00:14:48,306 --> 00:14:49,448 Answer me 196 00:14:51,083 --> 00:14:51,382 You are dreaming 197 00:14:53,725 --> 00:14:54,163 Damn 198 00:14:55,519 --> 00:14:56,835 I will give you another chance answer me 199 00:15:27,253 --> 00:15:27,783 It is so funny 200 00:15:28,438 --> 00:15:28,876 What? 201 00:15:32,299 --> 00:15:34,296 Although I didn't kill her directly 202 00:15:34,568 --> 00:15:36,657 after one week, she will die slowly 203 00:15:37,413 --> 00:15:37,909 What? 204 00:15:39,106 --> 00:15:42,211 Miki's life is like a burning candle 205 00:15:45,947 --> 00:15:46,385 Damn 206 00:16:01,594 --> 00:16:02,298 Brother Bou 207 00:16:03,219 --> 00:16:03,887 What? Bou 208 00:16:13,413 --> 00:16:13,782 Bou 209 00:16:15,276 --> 00:16:17,746 You molest my little sister 210 00:16:18,222 --> 00:16:20,219 Take that 211 00:16:26,180 --> 00:16:26,549 Come on 212 00:16:30,007 --> 00:16:31,253 The arrow of Devil 213 00:16:56,152 --> 00:16:57,698 The light wave of Devil 214 00:17:20,536 --> 00:17:21,852 The wing of Devil 215 00:17:26,226 --> 00:17:27,068 My brother is a bastard 216 00:17:27,479 --> 00:17:29,094 If he doesn't untie me how could I help him? 217 00:17:29,443 --> 00:17:30,319 Damn 218 00:17:41,872 --> 00:17:42,911 The dagger of Devil 219 00:17:49,255 --> 00:17:49,693 Use the ear of the hell 220 00:17:55,960 --> 00:17:56,224 There he is 221 00:18:21,462 --> 00:18:25,076 You are f'inished, Debiru-Man 222 00:18:26,745 --> 00:18:27,726 What? What's the matter? 223 00:18:33,045 --> 00:18:35,100 Haven't we have any energy? 224 00:18:35,245 --> 00:18:37,242 It is surprising you are so worthless 225 00:18:41,173 --> 00:18:42,049 The knife of Devil 226 00:18:48,386 --> 00:18:49,228 The arrow of Devil 227 00:18:51,874 --> 00:18:52,913 The light wave of Devil 228 00:19:04,913 --> 00:19:05,282 Brother 229 00:19:08,502 --> 00:19:09,275 I am beat 230 00:19:09,857 --> 00:19:10,226 Damn... 231 00:19:10,873 --> 00:19:12,731 I will revenge for you right now Untie me 232 00:19:24,724 --> 00:19:25,057 The rope is broken 233 00:19:25,943 --> 00:19:26,750 Now I depend on you 234 00:19:28,382 --> 00:19:28,820 Brother 235 00:19:29,703 --> 00:19:31,861 Damn, I will revenge for you 236 00:19:36,002 --> 00:19:36,983 Damn, she escaped 237 00:19:37,526 --> 00:19:37,929 Who escaped? 238 00:19:46,569 --> 00:19:48,081 Take that, go 239 00:19:52,123 --> 00:19:52,387 Damn 240 00:19:53,545 --> 00:19:54,548 The arrow of Devil 241 00:19:56,593 --> 00:19:57,574 The light wave of Devil 242 00:20:15,050 --> 00:20:15,546 Damn 243 00:20:17,217 --> 00:20:18,220 You are f'inished 244 00:20:19,216 --> 00:20:22,091 I wonder how you would save Miki 245 00:20:25,109 --> 00:20:27,613 lyamon, tell me how to save Miki 246 00:20:29,647 --> 00:20:30,454 I rather die than tell you that 247 00:20:31,306 --> 00:20:34,319 Brother, I'm sorry, I am beat, too 248 00:20:34,693 --> 00:20:36,516 Lord Demon, forgive me 249 00:20:39,231 --> 00:20:39,634 lyamon 250 00:20:43,803 --> 00:20:44,299 Damn 251 00:20:44,751 --> 00:20:48,202 Miki 252 00:20:55,487 --> 00:20:58,049 It is strange What did we do before? 253 00:21:09,473 --> 00:21:10,177 Miki... 254 00:21:11,878 --> 00:21:12,374 Miki 255 00:21:14,756 --> 00:21:15,424 Miki 256 00:21:16,788 --> 00:21:17,561 Miki 257 00:21:19,633 --> 00:21:20,913 It is great, you have recovered 258 00:21:25,323 --> 00:21:26,165 - Miki - What? 259 00:21:27,050 --> 00:21:27,892 Akira, What are you doing? 260 00:21:28,506 --> 00:21:28,978 Hey, stop 261 00:21:29,218 --> 00:21:31,653 This is the classroom damn, get out of here 262 00:21:32,841 --> 00:21:33,752 In fact I envj them so much 263 00:21:35,517 --> 00:21:36,324 Why would this happen so suddenly? 264 00:21:39,446 --> 00:21:39,918 What? 265 00:21:41,681 --> 00:21:43,066 Did everyone pay attention to your teaching? 266 00:21:43,781 --> 00:21:44,692 And you? 267 00:21:52,992 --> 00:21:54,643 The mysterious Gondoroma 268 00:21:54,787 --> 00:21:57,626 He appears everywhere suddenly to disturb Debiru-Man 269 00:21:57,767 --> 00:21:59,358 Debiru-Man 270 00:21:59,359 --> 00:22:01,517 The brainwave monster Gondoroma Waiting for you